計算構造バイオテクノロジージャーナル

Computational and Structural Biotechnology Journal

COMPUT STRUCT BIOTEC

4.4 (2023)
2001-0370
はい
Elsevier B.V.
$3230
496
2.3%
大カテゴリ 小カテゴリ TOPジャーナル レビュージャーナル
ゾーン2

生物学的に

生化学·分子生物学 いいえ いいえ

生化学 · 分子生物学

サイテーションスコア SJR SNIP CiteScoreランキング
9.3 1.485 1.04
学科 ランキング パーセンタイル
Biochemistry, Genetics and Molecular BiologyBiophysics 14 / 152 91%
29
Science Citation Index Expanded
Review time: 25days Submission to acceptance: 92days Acceptance to publication: 4days
計算と構造生物技術定期刊行物(CSBJ)は1種のオンライン黄金開放獲得定期刊行物であり、完全な同業者評議後に研究論文と評論を発表する。すべての文章は受け入れられると、すぐに発表され、アクセス障害はない。CSBJは以下の部分からなる.
CSBJ:総則部分
CSBJ:智恵病院課
CSBJ:ナノ科学と先進材料分会
CSBJ:量子生物学と生物光子学分会


CSBJ:総論部分は計算方法の応用により,生物過程における分子成分がどのように協同動作するかの機能と機序の理解に重点を置いている。構造的なデータはそのような見解を提供することができるが、それらは本節で発表された前提条件ではない。本節の詳細や興味のある具体的な分野を知りたい場合は、https://www.csbj.org/をご覧ください。

CSBJ:スマート病院グループは、健康と看護システムを変える新しいデジタル化と自動化技術に集中している。臨床やパイロットデータは,実世界のスマート病院環境でデジタルや自動化技術を実施するために実用的な知見を提供する可能性があるが,これらは本節で発表した前提条件ではない。この部分の詳細や興味のある具体的な分野については、https://csbj-Smarthospital.org/をご覧ください。

CSBJ:ナノ科学と先進材料部はナノ科学、材料科学、化学、物理と生物医学工学の交差点で科学知識と技術革新を推進することに集中している。この部分はナノ科学と先進材料という2つの主要な領域に関連する広範な特別テーマの提出を歓迎し、著者らのナノスケール世界及びその変革性応用に対する理解を増進する。本節の詳細や興味のある具体的な分野を知りたい場合は、http://csbj-nan.org/をご覧ください。

CSBJ:量子生物学と生物光子学部分は,量子力学過程を潜在的に利用する生物システムを理解することに重点を置いており,学際的な重点である。この部分はまた光学と光子ツール、方法と技術の発展と応用に重点を置いて、量子生物学における問題及び生物医学と健康科学への影響を解決する。実験方法,計算シミュレーション,理論発展に重点を置いた研究は人気があるが,本節で発表した事前条件ではない.本節の詳細と興味のある具体的な分野を知りたい場合は、http://csbj-qBio.org/をご覧ください。

定期刊行物は意義と科学的に優れた一般標準に適合した原稿の提出を歓迎し、以下のカテゴリの論文を迅速に発表できるようにした。

O研究文章oレビュー文章o小型レビューo革新報告o短い通信o方法文章oデータベース文章oソフトウェア/Webサーバ文章o編集

CSBJは愛思唯爾代表研究ネットワークから出版された。
Editorials
Research articles
Review articles
Mini Reviews
Software/Web server articles
Methods articles
Database articles
Highlights
Communications
Book Reviews
Meeting Reviews
免責事項:
このページは、参考や学習目的でジャーナルや雑誌の情報を表示しています。これは、いかなるジャーナルや雑誌の公式ウェブサイトではなく、出版業務に関与していません。出版に関するすべての事項については、ユーザー自身が出版社に確認する必要があります。
このページに表示されている内容に何らかの問題がある場合は、お問い合わせください。メールアドレス: [email protected]、誠実に確認し対処いたします。

このページの一部の内容はコンピュータプログラムによって翻訳されています。差異がある場合は、英文原文を優先してください。